bancuri, glume, imagini, video, fun, bancuri online, bancuri tari, imagini haioase, videoclipuri haioase, distractie online Pe HaiSaRadem.ro vei gasi bancuri, glume, imagini, video, fun, bancuri online, bancuri tari, imagini haioase, videoclipuri haioase, distractie online. Nu ne crede pe cuvant, intra pe HaiSaRadem.ro ca sa te convingi.

| Home | Onesti | Galerie FOTO | Guest Book | Anunturi gratuite | Link-uri Onestene | Contact | Autor | Site |
<<< Inapoi la sumarul stirilor

Un japonez indragostit de literatura a avut surprize la Onesti

Cel mai de seamă traducător din limba română în japoneză, domnul Haruya Sumiya, a vizitat marti, 4 octombrie 2005, Biblioteca Municipală "Radu Rosetti" din Onesti, însotit de către inspectorul scolar Dumitru Cojocaru.
Istoric literar, eseist, traducător, Haruya Sumiya a învătat limba română urmând cursuri organizate de Universitatea din Bucuresti, începând din 1975. În paralel, a predat cursuri de limba japoneză în România. În anii 80 călătoreste foarte mult în tară, dorind să-si creeze o imagine despre poporul român, legând prietenii cu oameni de cultură sau cu oameni simpli, din cele mai pitoresti zone ale României.
Împreună cu profesorul Naono, traduce o culegere de basme populare românesti, în anul 1978 - prima sa carte tradusă în japoneză. După acest volum au urmat traduceri din Liviu Rebreanu ("Pădurea spânzuratilor", "Ion"), Mircea Eliade ("Secretul Doctorului Honigberger", "19 trandafiri", "Domnisoara Christina", "Noaptea de Sânziene", "Maitreyi", proza fantastică), Zaharia Stancu ("Satra"), si din alti scriitori moderni si contemporani (Eugen Barbu, D.R. Popescu, Gib I. Mihăescu).
Într-un interviu acordat ziarului Adevărul literar si artistic în mai 2004, domnul Haruya Sumiya aprecia că: "Traducerea este cel mai eficace mijloc de a contribui la îmbogătirea limbii mele natale cu
expresii proaspete, cu inspiratii noi".
În onoarea vizitei acestui distins oaspete, Biblioteca a organizat o expozitie de carte, ce cuprinde volume de proză si poezie japoneză, traduse în limba română, albume de artă japoneză, parte dintre ele provenind din recenta donatie dr. Dorin Sperantia, manuale de conversatie si dictionare de ideograme japoneze, ghiduri turistice despre Japonia.
Plăcut impresionat de bibliotecă, de bogatia si diversitatea colectiei de carte japoneză, Haruya Sumiya mărturiseste: "Sunt emotionat de splendoarea Bibliotecii Municipale Onesti si mai ales mă impresionează colectia de carti legată de Japonia. Asa ceva eu am găsit pentru prima dată în
Romania."

[Publicat: 6.10.2005]

Onesti Online @ 2001 - Realizator www.ClaudiuStefanescu.ro

Bannere din serviciul de publicitate in compensare (schimb).